crota

Voir aussi : cròta

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

1 : Du latin crypta.

Nom commun 1

crota féminin

  1. Grotte, cave, caverne.
  2. Chapelle.

Variantes

Dérivés

Nom commun 2

crota féminin

  1. Crotte.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Francoprovençal

Étymologie

Du latin crypta, prononcé populairement \krupta\, lui-même emprunté au grec postclassique κρύπτη, krúptê « voûte souterraine » → voir crypte.

Nom commun

crota féminin (féminin pluriel : crote)

  1. Cave.

Notes

Forme du valdôtain des communes d’Arnad, Brusson, Valtournenche.

Variantes

  • croouta (valdôtain de Montjovet)
  • crotta (valdôtain de Charvensod, Courmayeur, Introd, Valgrisenche)

Prononciation

  • Brusson : [ˈkɾo.ta]
  • Arnad, Valtournenche : [ˈkʁo.ta]

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.