contrôler
Français
Étymologie
- (XIIIe siècle) De l’ancien français contreroller ou contre-roller (« vérifier des comptes, des écritures d’un registre à l’aide d’un second registre »), le terme rolle (devenu rôle) désignait le rouleau ou parchemin du registre. → voir contre- et rôle.
- (Anglicisme) (XIXe siècle) De l’anglais control.
Verbe
contrôler \kɔ̃.tʁo.le\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Administration) Examiner minutieusement.
- Contrôler les comptes. - La Cour des comptes contrôle les opérations financières des budgets de l’état.
- (Figuré) Examiner pour diriger.
- Le pouvoir exécutif contrôle les actes du gouvernement. — Le pilote contrôle son bolide.
- (Par analogie) Examiner avec une curiosité importune.
- Vous contrôlez tout ce qui se fait dans sa maison.
- (Par extension) — Quel droit avez-vous de me contrôler ?
- Vous contrôlez tout ce qui se fait dans sa maison.
- (En particulier) Marquer du contrôle les ouvrages d’or et d’argent, pour en constater le titre, etc.
- Il a fait contrôler sa vaisselle. - Vaisselle contrôlée.
- (Anglicisme) Diriger, dominer d’une façon précise.
- (Parfois) Maitriser.
- Le bentazone est inefficace contre les graminées, le glyphosate et le vernolate en préplantation, le bentazone en postlevée contrôlent le Cyperus. — (E.M. Lavabre, Le Désherbage des cultures sous les tropiques, G.-P. Maisonneuve et Larose, 1979, page 129)
- La vitesse des véhicules est contrôlée à l'aide de voies en zigzag ou par le biais d'autres mesures comme des ralentisseurs ou des chicanes (pas encore d'évaluation). — (Sécurité routière : Quelle vision pour demain ?, OCDE, 2002, page 65)
Dérivés
Traductions
(Administration) Examiner minutieusement (1)
- Allemand : prüfen (de), kontrollieren (de)
- Anglais : check (en)
- Danois : kontrollere (da)
- Italien : controllare (it), verificare (it), esaminare (it)
- Kazakh : тексеру (kk) tekserüw
- Portugais : revisar (pt)
(En particulier) Marquer du contrôle les ouvrages d’or et d’argent, pour en constater le titre, etc. (4)
(Anglicisme) Diriger, dominer d’une façon précise (5)
- Allemand : kontrollieren (de)
- Anglais : control (en)
- Espéranto : kontroli (eo)
- Italien : controllare (it), dominare (it)
Traductions à trier
- Catalan : controlar (ca)
- Coréen : 검사하다 (ko)
- Espagnol : controlar (es)
- Ido : kontrolar (io)
- Indonésien : awas (id), mengawasi (id), mengendalikan (id), mengontrol (id)
- Italien : controllare (it) (1, 2, 3, 4)
- Occitan : contrarotlar (oc)
- Same du Nord : dárkkistit (*)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « contrôler [Prononciation ?] »
Homophones
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (contrôler), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « contrôler », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de
Wiktionary.
Le texte est sous licence Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.