clarificar

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du latin clarificare.

Verbe

clarificar

  1. Éclaircir, manifester, glorifier.

Variantes

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Catalan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du latin clarificare.

Verbe

clarificar [kləɾifiˈka], [klaɾifiˈkaɾ] (voir la conjugaison)

  1. Éclaircir, clarifier.

Synonymes

Prononciation

  • catalan oriental : [kləɾifiˈka]
  • valencien : [klaɾifiˈkaɾ]
  • catalan nord-occidental : [klaɾifiˈka]

Espagnol

Étymologie

Du latin clarificare.

Verbe

clarificar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Clarifier.

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du latin clarificare.

Verbe

clarificar [klaɾifiˈka] (graphie normalisée) (voir la conjugaison)

  1. Éclaircir, clarifier.

Synonymes

Prononciation

  • France (Béarn) : écouter « clarificar »

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.