cito-

Voir aussi : citó, cito, Cito, -cito

Gaulois

Étymologie

Thème lu dans l’inscription de Lezoux[1][2].
Comparable au gallois cyd (commun, ami), cydua (assemblée), au cornique ket-, au breton quet-breuz (confère)[1][2].

Préfixe

cito-

  1. Co-, con-.

Notes

Références

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), p. 117
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004 ISBN 978-2729115296, p. 113 et 114

Italien

Étymologie

Du grec ancien κύτος, kutos, (« cavité », « cellule »).

Préfixe

cito- \ˈtʃi.to\

  1. Cyto-.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.