chỗ

Voir aussi : CHO, Cho, cho, chó, chò, chõ, chơ, chọ, chớ, chồ, chờ, chộ, chở, chợ, ch’o’, čʰo

Vietnamien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

chỗ \coˀ˦˧˥\

  1. Endroit ; lieu ; place ; emplacement.
    • Chỗ hoang vắng
      Endroit désert
    • Chỗ hẹn
      Lieu de rendez-vous
    • Vật nào để chỗ ấy
      Chaque chose à sa place
    • Tại chỗ thành phố cũ
      L’emplacement de l’ancienne ville
  2. Rapports.
    • Chỗ thân tình
      Rapports intimes
  3. Parti.
    • Cháu lớn đã chọn được nơi nào chưa ?
      Votre aîné a choisi quel parti ?
    • Chỗ này
      Ici
    • Chỗ kia
    • Chỗ nào
      Où ?

Prononciation

  • Nord du Viêt Nam (Hanoï) : [coˀ˦˧˥]
  • Sud du Viêt Nam (Ho Chi Minh-Ville) : [co˧˨˧]

Paronymes

Références


Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.