chaçar

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du latin captare.

Verbe

chaçar (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (nord-occitan) Chasser.

Variantes dialectales

(s’y référer pour d’autres acceptions éventuelles)

Dérivés

Prononciation

Références

  1. Nicolas Quint, Le Parler occitan ardéchois d’Albon - Canton de Saint-Pierreville, Ardèche, L’Harmattan, Paris, 1999, ISBN 2-7384-7731-3
  2. Pierre Monteil, Le Parler de Saint-Augustin - Description linguistique d’un micro-dialecte occitan de Corrèze, Presses universitaires de Limoges, Limoges, 1997
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.