beurt

Néerlandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

beurt \bø:ɾt\ féminin/masculin

  1. Tour (dans une file).
    • Ieder op zijn beurt.
      Chacun son tour.
    • Aan de beurt zijn.
      Être à son tour, avoir son tour.
    • Te beurt vallen.
      Échoir.
  2. (Scolaire) Interrogation.
  3. (Automobile) Révision, entretien.
    • Een kleine beurt.
      Une vidange.

Dérivés

  • avondbeurt
  • beurtbalkje
  • beurtelings
  • beurtgezang
  • beurtman
  • beurtmelder
  • beurtpsalm
  • beurtrol
  • beurtschip
  • beurtschipper
  • beurtsysteem
  • beurtvaart
  • beurtveer
  • beurtwisseling
  • beurtzang
  • knipbeurt
  • leesbeurt
  • liefdebeurt
  • ochtendbeurt
  • omstebeurt
  • onderhoudsbeurt
  • opknapbeurt
  • pijpbeurt
  • predikbeurt
  • preekbeurt
  • ringbeurt
  • scheerbeurt
  • schoonmaakbeurt
  • servicebeurt
  • slagbeurt
  • smeerbeurt
  • spreekbeurt
  • thuisbeurt
  • toerbeurt
  • uitbeurt
  • wasbeurt
  • weekbeurt

Forme de verbe

beurt \Prononciation ?\

  1. Deuxième personne du singulier du présent de beuren.
  2. Troisième personne du singulier du présent de beuren.

Prononciation

  • \bø:ɾt\
  • Pays-Bas : écouter « beurt [bøːɾt] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.