acordar

Ancien occitan

Étymologie

Du latin médiéval accordare dérivé de cor, cordis.

Verbe

acordar \Prononciation ?\

  1. Accorder, mettre d’accord, permettre, unir.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Catalan

Étymologie

(XIIIe siècle) Du latin médiéval accordare dérivé de cor, cordis.

Verbe

acordar

  1. Admettre, consentir.
  2. Accorder, régler.

Synonymes

Prononciation

Espagnol

Étymologie

Du latin médiéval accordare dérivé de cor, cordis.

Verbe

acordar [akoɾˈdaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. S’accorder, s’harmoniser, être d’accord.
  2. (Pronominal) Se souvenir.
    • No me acuerdo de que tuviésemos hablado de esto.

Dérivés

Apparentés étymologiques

Références

  • « acordar », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition

Portugais

Étymologie

Du latin médiéval accordare dérivé de cor, cordis.

Verbe

acordar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Se lever, se réveiller, s’éveiller.
  2. S’accorder, s’harmoniser, être d’accord.

Synonymes

Occitan

Étymologie

De l’ancien occitan acordar.

Verbe

acordar [akuɾˈda] (graphie normalisée) (voir la conjugaison)

  1. Accorder.

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.