ablassen

Allemand

Étymologie

Du verbe lassen (« laisser ») avec le préfixe verbal ab-, dans le sens de laisser s’éloigner quelque chose.

Verbe

ablassen \ˈap.la.sən\ (voir la conjugaison) transitif

  1. Faire couler.
    • Der Mechaniker ließ das Öl vom Auto in eine Wanne ab. : Le mécanicien laisse couler l’huile de la voiture dans une bassine.
  2. Relâcher la pression.
    • Danach hat er ordentlich Dampf abgelassen. : Après, il a relâché comme il faut la pression de la vapeur.
  3. Renoncer.
    • Viele Studenten haben davon abgelassen, diese Mühe weiter auf sich zu nehmen. : Beaucoup d’étudiants ont renoncé à faire des efforts sur eux-mêmes.
    • Die Mutter ließ davon ab, auf ihre Tochter weiter einzureden. : La mère a renoncé à tenter encore de convaincre sa fille.
  4. Lâcher.
  5. Foutre la paix, laisser tranquille.
    • Nach ihrer heftigen Gegenwehr ließ er von ihr ab. : Après leur résistance farouche, il leur a foutu la paix.
  6. Laisser sortir ses émotions.

Synonymes

Antonymes

  • (1-2) auffüllen, vermehren
  • (3) beharren, vervollständigen
  • (5) bedrängen, belästigen
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.