a medios chiles
Espagnol
Locution adjectivale
a medios chiles \a ˈme.djos ˈt͡ʃi.les\ invariable
- (Mexique) (Familier) (Souvent à valeur d’euphémisme) À moitié saoul, pompette, joyeux.
- Estar, andar a medios chiles.
- Cuando andes a medios chiles, búscate medias cebollas.
- En el ambiente cálido de la cantina, Pancho echa a rodar sus recuerdos y más ahora que está a medios chiles. — (Elena Poniatowska, De noche vienes, 1979)
- (Mexique) (Familier) Tiède, sans ferveur, qui a le cul entre deux chaises.[1]
- Si no va en serio regrésense, nada de a medios chiles, la revolución mexicana es una revuelta al lado de las batallas que aquí se libran. — (Elena Poniatowska, Tinísima, 1992)
- Es normal a nadie puede gustarle ser un ser a medios chiles. — (José del Val, México: identidad y nación, Universidad Nacional Autónoma de México, 2004)
Synonymes
À moitié saoul (1)
Tiède
- a medias
Références
- Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
<references>
- Acception non attestés dans le Diccionario de la Real Academia de España
Cet article est issu de
Wiktionary.
Le texte est sous licence Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.