-túma

Voir aussi : tuma

Lingala

Étymologie

Probablement du proto-bantou *túm, « percer d’une arme », à rapprocher de *tʊ́ng, « faire traverser ; enfiler ; coudre ; bâtir » et de *tùng, « attacher ; lier ; coudre » qui ont sans doute donné -tónga, « bâtir », et -tonga, « coudre ».

Verbe

-túma, kotúma classe 15

  1. (Vieilli) Réagir.
  2. (Pêche) Pêcher à la pique, harponner
  3. (Ubangi) Être rassasié, être rempli

Dérivés

  • botúmá — harpon
  • botúmoli — offense, taquinerie, insulte
  • botúmolani — offense mutuelle
  • botúmolami — état de vexation
  • litúmoli — provocation
  • -túmanya — animer, activer, encourager, exciter
  • -túmisa — rassasier, remplir
  • -túmola — provoquer, chercher querelle
  • -túmolama — être provoqué
  • -túmolana — se provoquer mutuellement
  • -túmwama — être provoqué

Vocabulaire apparenté par le sens

  • -lɔ́bɔ ‒ pêcher à la ligne
  • -luba ‒ pêcher au panier
  • -pepa ‒ pêcher au panier
  • -popa ‒ pêcher au panier
  • -saka ‒ pêcher à la nasse
  • -sɛngɛ ‒ pêcher au panier

Prononciation

  • \ˈtu˥.ma˩\

Références

  • Ashem-Tem Kawata, Bagó ya lingála mambí ma lokóta : Dictionnaire lingala, Karthala, 2004 ISBN 2845864949
  • Yvonne Bastin, André Coupez, Évariste Mumba, et Thilo C. Schadeberg (éditeurs), Bantu Lexical Reconstructions [Reconstructions lexicales bantoues], Royal Museum for Central Africa, Tervuren, 2002 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.