-pasola

Voir aussi : pasola

Lingala

Étymologie

Probablement du proto-bantou *pàcʊd, variante de *pàc, « fendre »

Verbe

-pasola, kopasola classe 15

  1. Fendre.

Dérivés

  • bopasoli ‒ action de fendre ; opération chirurgicale
  • bopasolami ‒ état de ce qui est fendu ; fission
  • bopaswami ‒ état de ce qui est fendu ; fission
  • bopaswani ‒ fait d’être fendu
  • epasoli ‒ hache
  • lipasola ‒ coupure en long
  • lipasoli ‒ fente, déchirure
  • lipaswi ‒ faille, fissure
  • -pasolapasola ‒ déchiqueter, lacérer
  • -paswa ‒ se fêler, se fendre
  • -paswana ‒ être déchiré, éclater

Apparentés étymologiques

  • bopasuki  ‒ éclatement (Kinshasa)
  • bopasukami ‒ état de ce qui est éclaté (Kinshasa)
  • epasi ‒ morceau de peau
  • epasó ‒ éclat de bois
  • -pasuka ‒ se déchirer (Kinshasa)

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

  • \ˈpa˩.so˩.la˩\

Voir aussi

  • kopasa ‒ changer, transformer (Ubangi)

Références

  • Adolphe Dzokanga, Dictionnaire lingala-francais, suivi d’une grammaire lingala, VEB Verlag Enzyklopaedie, Leipzig, 1979
  • Ashem-Tem Kawata, Bagó ya lingála mambí ma lokóta : Dictionnaire lingala, Karthala, 2004 ISBN 2845864949
  • Yvonne Bastin, André Coupez, Évariste Mumba, et Thilo C. Schadeberg (éditeurs), Bantu Lexical Reconstructions [Reconstructions lexicales bantoues], Royal Museum for Central Africa, Tervuren, 2002 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.