-as

Voir aussi : AS, As, , aS, as, às, , A/S, a/s, , , A’s, a’s, A*s, A*’s, as-, -às, a.s., .as, A-’s, *-as

Breton

Suffixe

-as \as\

  1. Désinence de la troisième personne du singulier du passé défini de l’indicatif des verbes réguliers.
    • An amzer a oa klouar, an oabl steredennet, hag ec’h azezas war ar c’hlazenn, hag e vanas kousket a-raok hanternoz.  (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /1, Éditions Al Liamm, 1984, p. 15)
      Le temps était doux, le ciel étoilé, et il s’assit dans la verdure, et s’endormit avant minuit.

Notes

Cette désinence ne s'applique pas aux verbes irréguliers :

Celtibère

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

-as *\Prononciation ?\

  1. Terminaison du génitif singulier des noms de thème en -a.

Références

Voir aussi

  • Pour plus de détail sur les déclinaisons celtibères, voir l’annexe sur la grammaire celtibère.

Espéranto

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

-as \as\ mot-racine UV

  1. En espéranto, la terminaison as indique un verbe conjugué au présent.

Vocabulaire apparenté par le sens

→ voir -as, -i, -is, -os, -u et -us

Dérivés

(Poésie) (Par ellipse) as \as\ = estas : suis, es, est, sommes, êtes, sont.

Voir aussi

  • Suffixes en espéranto

Références

Vocabulaire:

Gallo

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme de suffixe

Singulier Pluriel
Masculin -a
\Prononciation ?\

-as
\Prononciation ?\
Féminin -ale
\Prononciation ?\
-ales
\Prononciation ?\

-as \Prononciation ?\ masculin (graphie ABCD)

  1. Masculin pluriel régulier du suffixe -a.

Références

  • Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007 ISBN 978-2-906064-64-5, p. 55

Gaulois

Étymologie

Terminaison attestée dans plusieurs inscriptions gauloises[1][2].

Suffixe 1

-as

Cas Singulier Pluriel
Nominatif -a -as
-ias
Vocatif -a *-as
Accusatif -an (arch.)
-i
-in
-im
-as
Génitif -as
-ias
-anon
Datif -ai (arch.)
-e
-i
-abo
Sociatif
Instrumental
-ia -abi
Référence
  1. Terminaison qui indique le cas génitif archaïque du singulier d’un nom de la déclinaison de thème en -a.
  2. Terminaison qui indique le cas nominatif du pluriel d’un nom de la déclinaison de thème en -a.
  3. Terminaison qui indique le cas accusatif du pluriel d’un nom de la déclinaison de thème en -a.

Variantes

Dans le cas du thèmes en -a, les désinences du nominatif pluriel et du génitif singulier sont en concurrence avec la forme -ias. La forme *-as est également considérée comme la forme probable du vocatif pluriel du thème en -a.

Suffixe 2

-as

  1. Suffixe enclitique de sens incertain.

Références

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), p. 201 et 342
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004 ISBN 978-2729115296, p. 95

Voir aussi

  • Pour plus de détail sur les déclinaisons gauloises, voir l’annexe sur la grammaire gauloise.

Latin

Étymologie

Apparenté à -ans, -antis ; -ens, -entis et -ensis : « étant de… »

Suffixe

Cas Singulier Pluriel
Nominatif -as -atēs
Vocatif -as -atēs
Accusatif -atĕm -atēs
Génitif -atĭs -atiŭm
Datif -atī -atĭbŭs
Ablatif -atĕ -atĭbŭs

-as \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques

  1. Suffixe adjectival ou nominal servant à construire des gentilés sur la base d’un toponyme.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Composés

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.