不到黄河心不死

Chinese

For pronunciation and definitions of – see 不到黃河心不死 (“Until all is over, ambition never dies; not stop until one reaches one's goal; not to give up hope until one comes to one's tether's end; not to stop until one reaches the Yellow river; refuse to give up until all hope is gone.”).
(This term, 不到黄河心不死, is the simplified form of 不到黃河心不死.)
Notes:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.