ありがとうございます

Japanese

Etymology

Phrase consisting of ありがとう (arigatō, thank you) + ございます (gozaimasu, to be, it is, formal). Literal meaning closer to “it is welcome”, but semantically and contextually used to mean “thank you”.

Pronunciation

  • IPA(key): [a̠ɾiɡa̠to̞ː ɡo̞za̠ima̠sɯᵝ], [a̠ɾiŋa̠to̞ː ɡo̞za̠ima̠sɯᵝ], [a̠ɾiɡa̠to̞ː ɡo̞za̠ima̠sɯ̥ᵝ], [a̠ɾiŋa̠to̞ː ɡo̞za̠ima̠sɯ̥ᵝ]

Interjection

ありがとうございます (rōmaji arigatō gozaimasu, historical hiragana ありあたうございます)

  1. thank you very much
     (おし)えてくれてありがとうございます
    Oshiete kurete arigatō gozaimasu.
    Thank you for telling me about it.
    いつもご () (よう)ありがとうございます
    Itsumo go-riyō arigatō gozaimasu.
    Thank you for always using our services.

Usage notes

Most often written in hiragana. May occasionally be spelled in kanji various ways. Generally, the more kanji used, the more formal the written form. The following lists alternative forms in rough order from casual to formal.

Alternative forms

  • 有難 (ありがと)うございます (arigatō gozaimasu)
  •  () (がとう)ございます (arigatō gozaimasu)
  • 有難 (ありがと) () ()います (arigatō gozaimasu)
  •  () (がと) () ()います (arigatō gozaimasu)

Usage notes

Expressions of thanks are given below in rough order of casual to polite. Note that gozaimasu changes to gozaimashita when referring to events in the past.

Coordinate terms

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.