ไม่ได้ด้วยเล่ห์ก็เอาด้วยกล ไม่ได้ด้วยมนต์ก็เอาด้วยคาถา

Thai

Etymology

ไม่ (mâi) + ได้ (dâai) + ด้วย (dûai) + เล่ห์ + ก็ (gɔ̂) + เอา (ao) + ด้วย (dûai) + กล (gon) + ไม่ (mâi) + ได้ (dâai) + ด้วย (dûai) + มนต์ (mon) + ก็ (gɔ̂) + เอา (ao) + ด้วย (dûai) + คาถา (kaa-tǎa).

Literally “If you can't get it through tricks, use wiles; if you still can't get it by spells, then use charms”.

Pronunciation

Orthographicไม่ได้ด้วยเล่ห์ก็เอาด้วยกล ไม่ได้ด้วยมนต์ก็เอาด้วยคาถา
aimˋaiɗˆɗˆwyelˋhʻk˘eɒāɗˆwykl  aimˋaiɗˆɗˆwymntʻk˘eɒāɗˆwygāā
Phonemicไม่-ด้าย-ด้วย-เล่-เก้าะ-เอา-ด้วย-กน ไม่-ด้าย-ด้วย-มน-เก้าะ-เอา-ด้วย-คา-ถา
aimˋɗˆāyɗˆwyelˋekˆāaeɒāɗˆwykn  aimˋɗˆāyɗˆwymnekˆāaeɒāɗˆwygāā
RomanizationPaiboonmâi-dâai-dûai-lêe-gɔ̂-ao-dûai-gon mâi-dâai-dûai-mon-gɔ̂-ao-dûai-kaa-tǎa
Royal Institutemai-dai-duai-le-ko-ao-duai-kon mai-dai-duai-mon-ko-ao-duai-kha-tha
(standard) IPA(key)/maj˥˩.daːj˥˩.dua̯j˥˩.leː˥˩.kɔʔ˥˩.ʔaw˧.dua̯j˥˩.kon˧.maj˥˩.daːj˥˩.dua̯j˥˩.mon˧.kɔʔ˥˩.ʔaw˧.dua̯j˥˩.kʰaː˧.tʰaː˩˩˦/

Verb

ไม่ได้ด้วยเล่ห์ก็เอาด้วยกล ไม่ได้ด้วยมนต์ก็เอาด้วยคาถา (mâi-dâai-dûai-lêe-gɔ̂-ao-dûai-gon mâi-dâai-dûai-mon-gɔ̂-ao-dûai-kaa-tǎa)

  1. (idiomatic) to use any method possible.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.