مسح

Arabic

Etymology 1

Morphologically from the root م س ح (m-s-ḥ).

Pronunciation

  • IPA(key): /ma.sa.ħa/

Verb

مَسَحَ (masaḥa) I, non-past يَمْسَحُ‎ (yamsaḥu) [1]

  1. (transitive) to stroke with the hand,[1] to wipe off[1]
  2. (transitive) to anoint (+ بِـ (bi-) + noun: someone or something) with[1]
Conjugation

Etymology 2

Morphologically from the root م س ح (m-s-ḥ).

Pronunciation

  • IPA(key): /masħ/

Noun

مَسْح (masḥ) m

  1. Verbal noun of مَسَحَ (masaḥa)[1]
Declension

Etymology 3

Morphologically from the root م س ح (m-s-ḥ).

Pronunciation

  • IPA(key): /mas.sa.ħa/

Verb

مَسَّحَ (massaḥa) II, non-past يُمَسِّحُ‎ (yumassiḥu)

  1. (transitive) to wipe off, to anoint[1]
  2. (transitive) to Christianize[1]
Conjugation

References

  1. Wehr, Hans (1979), مسح”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.