عشق

Arabic

Etymology

From the root ع ش ق (ʿ-š-q).

Noun

عِشْق (ʿišq) m

  1. verbal noun of عَشِقَ (ʿašiqa) (form I)
  2. being in love; romantic love (particularly when very strong, excessive, or crazy)
  3. passion

Declension

Verb

عَشِقَ (ʿašiqa) I, non-past يَعْشَقُ‎ (yaʿšaqu)

  1. to fall in love; to love excessively; to adore

Conjugation

Verb

عَشَّقَ (ʿaššaqa) II, non-past يُعَشِّقُ‎ (yuʿaššiqu)

  1. to join
  2. to connect

Conjugation


Persian

Etymology

Borrowed from Arabic عِشْق (ʿišq, love, passion).

Pronunciation

  • (file)

Noun

Dari Persian عشق
Iranian Persian عشق
Tajiki Persian ишқ (išq)

عشق ('ešq) (plural عشق‌ها ('ešq-hâ))

  1. love (chiefly romantic)
  2. passion

Usage notes

  • Unlike the Arabic word, Persian عشق does not have an overtone of “excessive” or “crazy love”.

Derived terms

  • عشقی ('išqi)

Urdu

Etymology

From Arabic عِشْق (ʿišq, love, passion).

Noun

عشق ('išq) m (Hindi spelling इश्क़)

  1. love
    تیرے عشق میں ہم نے کیا کیا نہ دیکھا؟
    Tere iśq mẽ ham ne kyā kyā na dekhā?
    What did I not see in your love?
  2. passion
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.