طور

See also: طوز

Arabic

Etymology 1

From the root ط و ر (ṭ-w-r).

Noun

طَوْر (ṭawr) m (plural أَطْوَار (ʾaṭwār))

  1. time, stage, phase, stadium
    • 2018 July 18, “الرئيس عون يؤكد ضرورة التواصل الرسمي بين لبنان و سوريا”, in Muraselon:
      وأشار إلى أنه “مذ أقفل المعبر وأقفلت معه المعابر الشرقية لسوريا الموصلة إلى الداخل العربي، أُعطبت ذهاباً وإياباً حركة التبادل التجاري التي سنكون الآن في طور إعادة إحيائها من الأراضي اللبنانية إلى الداخل السوري، ومنه إلى الداخل الأردني من خلال المعبر المستعاد إلى الدولة السورية، للانتقال إلى العراق ودول الخليج (الفارسي )”.
      (please add an English translation of this quote)
  2. verbal noun of طَارَ (ṭāra, to hover round about; to approach, to appear before)
Declension
Descendants
  • Ottoman Turkish: طور (tavr)
    • Turkish: tavır
    • Armenian: թավուր (tʿavur)
  • Persian: طور (towr)

Verb

(file)

طَوَّرَ (ṭawwara) II, non-past يُطَوِّرُ‎ (yuṭawwiru)

  1. to further, to bring forward, to develop
Conjugation

Etymology 2

Borrowed from Aramaic טוּרָא / ܛܘܪܐ (ṭūrā, mountain, high territory).

Noun

طُور (ṭūr) m (plural أَطْوَار (ʾaṭwār))

  1. mountain
Declension
Derived terms
  • طُورِيّ (ṭūriyy, wild)

References


Persian

Etymology

Borrowed from Arabic طَوْر (ṭawr).

Noun

طور (towr)

  1. manner, way
  2. state, condition

Derived terms


Urdu

Etymology 1

From Arabic طُور (ṭūr, hill, mount).

Pronunciation

  • IPA(key): /t̪uːɾ/

Noun

طور (tūr) m (Hindi spelling तूर)

  1. hill, mount
Declension
Declension of طور
singular plural
direct طور (tūr) طور (tūr)
oblique طور (tūr) طوروں (tūrõ)
vocative طور (tūr) طورو (tūro)

Etymology 2

From Persian طَور (towr, manner, style).

Pronunciation

  • IPA(key): /t̪ɔːɾ/

Noun

طور (taur) m (plural اطوار, Hindi spelling तौर)

  1. manner, way
  2. state, condition
Declension
Declension of طور
singular plural
direct طور (taur) طور (taur)
oblique طور (taur) طوروں (taurõ)
vocative طور (taur) طورو (tauro)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.