صفصاف

Arabic

سَنْط

Alternative forms

  • صِرْصَاف (ṣirṣāf) Al-Andalus

Etymology

From the root ص ف ف (ṣ-f-f) meaning to be in rows, to grow parallel, possibly in reference to the branch shape. Alternatively, from this sense of being side by side there is also the meaning to gather together at water, as willows are prone to do. There is potentially also a connection to the onomatopoeic sense of whistling, to rustle, perhaps semantically related to "weeping" in English weeping willow. Cognates with Aramaic צפצאף (ṣip̄ṣāp̄) and Hebrew צַפְצָפָה (willow; vines or dangling vine-like branches)

Pronunciation

  • IPA(key): /sˁaf.sˁaːf/

Noun

صَفْصَاف (ṣafṣāf) m (collective, singulative صَفْصَافَة (ṣafṣāfa), plural صَفَاصِف (ṣafāṣif))

  1. willow (Salix gen. et spp.)

Declension

References

  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881), صفصاف”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, page 827
  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881), صفصاف”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, page 837
  • Freytag, Georg (1833), صفصاف”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 505
  • Löw, Immanuel (1924) Die Flora der Juden (in German), volume 3, Wien und Leipzig: R. Löwit, pages 322–340
  • Wehr, Hans; Kropfitsch, Lorenz (1985), صفصاف”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 717
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.