رجع

See also: ر ج ع

Arabic

Etymology 1

From the root ر ج ع (r-j-ʿ)

Pronunciation

  • IPA(key): /ra.d͡ʒa.ʕa/

Verb

رَجَعَ (rajaʿa) I, non-past يَرْجِعُ‎ (yarjiʿu)

  1. (intransitive) to return, to come back
    لَنْ أَرْجِعَ‏ مَعَهُ.
    lan ʾarjiʿa maʿahu.
    I won’t go back with him.
Conjugation

Verb

رَجَعَ (rajaʿa) I, non-past يَرْجِعُ‎ (yarjiʿu)

  1. (transitive) to send back, to return
Conjugation

Pronunciation

  • IPA(key): /rad͡ʒ.d͡ʒa.ʕa/

Verb

رَجَّعَ (rajjaʿa) II, non-past يُرَجِّعُ‎ (yurajjiʿu)

  1. to send back
Conjugation

Pronunciation

  • IPA(key): /rad͡ʒʕ/

Noun

رَجْع (rajʿ) m

  1. return
Declension

Etymology 2

Pronunciation

  • IPA(key): /ru.d͡ʒuʕ/

Noun

رُجُع (rujuʿ) m pl

  1. plural of رِجَاع (rijāʿ)

References

  • Wehr, Hans (1979), رجع”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Egyptian Arabic

Verb

رجع (rigiʿ) (perfect, imperfect يرجع (yirgaʿ), Verb form I)

  1. to return, to come back

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.