ر س و

Arabic

Etymology

Compare ر س خ (r-s-ḵ), Ge'ez ረ ሰ የ (r-s-y), ረ ሰ ወ (r-s-w).

Root

ر س و (r-s-w)

  1. related to becoming fixed in the ground

Derived terms

  • Form I: رَسَا (rasā, to become firmly based, to become fixed, to anchor)
    • Verbal noun: رُسُوّ (rusuww)
    • Active participle: رَاسٍ (rāsin)
    • Passive participle: مَرْسُوّ (marsuww)
  • Form II: رَسَّى (rassā, to accept the tender of)
    • Verbal noun: تَرْسِيَة (tarsiya)
    • Active participle: مُرَسٍّ (murassin)
    • Passive participle: مُرَسًّى (murassan)
  • Form IV: أَرْسَى (ʾarsā, to make stationary, to fix, to make anchor)
    • Verbal noun: إِرْسَاء (ʾirsāʾ)
    • Active participle: مُرْسٍ (mursin)
    • Passive participle: مُرْسًى (mursan)

References

  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881), ر س و”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, page 529
  • Freytag, Georg (1833), ر س و”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, pages 150–151
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860), ر س و”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, pages 863–864
  • Lane, Edward William (1863), ر س و”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 1086–1087
  • Wehr, Hans (1979), ر س و”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, pages 393–394
  • Wehr, Hans; Kropfitsch, Lorenz (1985), ر س و”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, pages 472
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.