بين

See also: بین, تین, پين, and ب ي ن

Arabic

Etymology 1

Compare with Hebrew בֵּין (béin),‎ Aramaic 𐡁𐡉𐡍 (bēn), Ugaritic 𐎁𐎐 (bn), Ge'ez በይነ (bäynä), Old South Arabian 𐩨𐩺𐩬,‎ 𐩨𐩬. Synchronically like an adverbial accusative of بَيْن (bayn, interstice) from the root ب ي ن (b-y-n).

Pronunciation

  • IPA(key): /baj.na/
  • (file)

Preposition

بَيْنَ (bayna)

  1. between (in the position or interval that separates two things)
    بَيْنِي وَبَيْنَكَbaynī wa-bayna-kabetween me and you
Inflection
Derived terms

Etymology 2

From the root ب ي ن (b-y-n).

Noun

بَيْن (bayn) m

  1. verbal noun of بَانَ (bāna, to be separated) (form I)separation, division
  2. interval
  3. difference
Declension
Derived terms
  • فِي الْبَيْنِ (fī l-bayni)

Verb

بَيَّنَ (bayyana) II, non-past يُبَيِّنُ‎ (yubayyinu)

  1. to make clear, to explain, to outline, to illustrate, to spell out
    • 609–632 CE, Qur'an, 2:70:
      (Abdulhaleem)
      قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّنْ لَنَا مَا هِيَ إِنَّ الْبَقَرَ تَشَابَهَ عَلَيْنَا وَإِنَّا إِنْ شَاءَ اللَّهُ لَمُهْتَدُونَ
      They said, ‘Call on your Lord for us, to show us [exactly] what it is: all cows are more or less alike to us. With God’s will, we shall be guided.’
Conjugation

Adjective

بَيِّن (bayyin) (feminine بَيِّنَة (bayyina), masculine plural بَيِّنُونَ (bayyinūna) or أَبْيِنَاء (ʾabyināʾ) or أَبْيَان (ʾabyān) or بُيَنَاء (buyanāʾ), feminine plural بَيِّنَات (bayyināt))

  1. clear, evident, perspicuous
Declension

Etymology 3

See the etymology of the main entry.

Verb

بِينَ (bīna) (form I)

  1. third-person masculine singular past passive of بَانَ (bāna)

References

  • Wehr, Hans (1979), بان (بين)”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.