استطار

Arabic

Etymology

From the root ط ي ر (ṭ-y-r).

Pronunciation

  • IPA(key): /is.ta.tˁaː.ra/

Verb

اِسْتَطَارَ (istaṭāra) X, non-past يَسْتَطِيرُ‎ (yastaṭīru)

  1. to hurl up, to whittle, to agitate
    • 609–632 CE, Qur'an, 76:07:
      يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيرًا
      yūfūna bi-n-naḏri wayaḵāfūna yawman kāna šarruhu mustaṭīran
      They fulfil their vows and fear a day where evil will abound.
    • 2011, خالد الصّوفي‎, تاريخ العرب في إسبانيا: نهاية الخلافة الأمويّة في الأندلس [History of the Arabs in Spain. The End of The Ummayad Caliphate in Al-Andalus], بغدادبيروت – Freiberg am Neckar: منشورات الجمل (Al-Kamel Verlag), page 15:
      وبهذا الشكل تخلصت الأندلس العربية من هذا الشرّ المستطير الذي كان يهدد بالقضاء على الدولة الأموية الناشئة لولا أن الظروف حالفت العرب.
      And thus Arab Andalusia freed herself of this disturbing malignancy which threatened the rising Ummayad state with noughting, weren’t it for the circumstances that played with the Arabs.

Conjugation

References

  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881), استطار”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, page 79
  • Freytag, Georg (1837), استطار”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, page 83
  • Wehr, Hans; Kropfitsch, Lorenz (1985), استطار”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 797
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.