סבר

Aramaic

Etymology

Compare with Arabic سَبَرَ (sabara, to search, to probe), from an Aramaic borrowing.

Verb

סְבַר (sḇar)

  1. to show a bright face towards, to be favourable towards
  2. to hope, to expect, to look out for
  3. to endure, to sustain, to bear
  4. to consider, to regard, to look on; to have a notion to think, to understand
  5. to perforate, to cut

Noun

סֽבַר (sḇar) m

  1. absolute state of סַבְרָא (saḇrā, hope)

Noun

סֽבַר (sḇar) m

  1. absolute state of סִבְרָא (seḇrā, consideration, regard; belief)

Noun

סְבָר (sḇār) m

  1. absolute state of סְבָרָא (sḇārā, perspicacity, discernment; countenance)

Noun

סָבַר (sāḇar) m

  1. absolute state of סָבְרָא (sāḇərā, teacher, scholar)

Hebrew

Noun

סֵבֶר (séver) m

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.