убрзати
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /ubřzati/
- Hyphenation: у‧бр‧за‧ти
Conjugation
Conjugation of убрзати
Infinitive: убрзати | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: убр̀за̄вши | Verbal noun: убрза́ње | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | убрзам | убрзаш | убрза | убрзамо | убрзате | убрзају | |
Future | Future I | убрзат ћу1 убрзаћу |
убрзат ћеш1 убрзаћеш |
убрзат ће1 убрзаће |
убрзат ћемо1 убрзаћемо |
убрзат ћете1 убрзаћете |
убрзат ће1 убрзаће |
Future II | будем убрзао2 | будеш убрзао2 | буде убрзао2 | будемо убрзали2 | будете убрзали2 | буду убрзали2 | |
Past | Perfect | убрзао сам2 | убрзао си2 | убрзао je2 | убрзали смо2 | убрзали сте2 | убрзали су2 |
Pluperfect3 | био сам убрзао2 | био си убрзао2 | био је убрзао2 | били смо убрзали2 | били сте убрзали2 | били су убрзали2 | |
Aorist | убрзах | убрза | убрза | убрзасмо | убрзасте | убрзаше | |
Conditional I | убрзао бих2 | убрзао би2 | убрзао би2 | убрзали бисмо2 | убрзали бисте2 | убрзали би2 | |
Conditional II | био бих убрзао2 | био би убрзао2 | био би убрзао2 | били бисмо убрзали2 | били бисте убрзали2 | били би убрзали2 | |
Imperative | — | убрзај | — | убрзајмо | убрзајте | — | |
Active past participle | убрзао m / убрзала f / убрзало n | убрзали m / убрзале f / убрзала n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |
Related terms
- убрза́вати impf
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.