башня

Russian

Etymology

First recorded in the 1st Pskov manuscript. Often used in the 17th century. From Old East Slavic башта (bašta) from Italian bastia via Polish baszta or Czech bašta. The ending was influenced by the suffix -ня (-nja), which creates nouns of place, as in па́шня (pášnja), тамо́жня (tamóžnja).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈbaʂnʲə]
  • (file)

Noun

ба́шня (bášnja) f inan (genitive ба́шни, nominative plural ба́шни, genitive plural ба́шен)

  1. tower
    вавило́нская ба́шняvavilónskaja bášnjathe tower of Babel
    водонапо́рная ба́шняvodonapórnaja bášnjawater tower
    ба́шня из слоно́вой ко́стиbášnja iz slonóvoj kóstiivory tower
  2. turret
    сторожева́я ба́шняstoroževája bášnjawatchtower

Declension

  • ба́шенный (bášennyj)
  • безба́шенный (bezbášennyj)
  • ба́шенка f (bášenka)

References

  • Vasmer, Max (1964–1973), башня”, in Etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Trubačóv O. N., Moscow: Progress
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.