φημί

See also: φημι

Ancient Greek

Alternative forms

Etymology

From Proto-Hellenic *pʰā́mi, from Proto-Indo-European *bʰéh₂ti (to speak).

Pronunciation

 

Verb

φημί (phēmí)

  1. I speak, say.
    1. I think
    2. (of an author) I write
    3. (φησί or ἔφη used when quoting, sometimes after another verb of saying)
      • 430 BCE – 354 BCE, Xenophon, Oeconomicus 17.10:
        καὶ ὁ Ἰσχόμαχος γελάσας εἶπεν: ἀλλὰ παίζεις μὲν σύγε, ἔφη, ὦ Σώκρατες.
        kaì ho Iskhómakhos gelásas eîpen: allà paízeis mèn súge, éphē, ô Sṓkrates.
        And Ischomachus said, laughing, "But you're joking, Socrates," he said.
  2. I say yes, agree, affirm, assert
    1. (with οὐ) I say no, deny, refuse
      • 460 BCE – 420 BCE, Herodotus, Histories 1.19.3:
        τοῖσι δὲ ἡ Πυθίη ἀπικομένοισι ἐς Δελφοὺς οὐκ ἔφη χρήσειν πρὶν ἢ τὸν νηὸν τῆς Ἀθηναίης ἀνορθώσωσι, τὸν ἐνέπρησαν χώρης τῆς Μιλησίης ἐν Ἀσσησῷ.
        toîsi dè hē Puthíē apikoménoisi es Delphoùs ouk éphē khrḗsein prìn ḕ tòn nēòn tês Athēnaíēs anorthṓsōsi, tòn enéprēsan khṓrēs tês Milēsíēs en Assēsôi.
        But when the messengers came to Delphi, the Pythian priestess would not answer them before they restored the temple of Athena at Assesos in the Milesian territory, which they had burnt.
    2. (φημί or οὕτως φημί as interjection) yes, I would say so

Usage notes

All finite forms of the present tense except for φῄς (phḗis) are enclitic, as shown by the acute accent in ὥς φησι (hṓs phēsi) "so he says".

Inflection

  • Third-person singular perfect passive imperative: πεφάσθω (pephásthō)

Derived terms

  • ἀντίφημι (antíphēmi)
  • ἀπόφημι (apóphēmi)
  • ἔκφημι (ékphēmi)
  • κατάφημι (katáphēmi)
  • μετάφημι (metáphēmi)
  • παράφημι (paráphēmi)
  • πρόσφημι (prósphēmi)
  • σύμφημι (súmphēmi)
  • φάσις (phásis)
  • φάτις (phátis, rumour, news, speech)
  • φωνή (phōnḗ, voice)

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.