πρόσληψις
Ancient Greek
Etymology
προσλᾰμβᾰ́νω (proslambánō, “take or receive besides or in addition, get over and above”) + -σῐς (-sis)
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /próz.lɛːp.sis/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈproz.lep.sis/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈproz.lip.sis/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈproz.lip.sis/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈproz.lip.sis/
Noun
πρόσληψῐς • (próslēpsis) f (genitive προσλήψεως or προσλήψῐος); third declension
- taking in addition
- Hermogenes, On Types of Style 2.6
- acquisition
- Josephus, Antiquities of the Jews 18.9.6
- Anon., Trop. 23
- rise in rank by acquisition of catoecic land
- PTeb. 61.254
- enrollment
- PTheb.Bank 8.4
- (logic, rhetoric) additional assumption
- Phlp., in APr. 416.24
- Aps., Rh. p.288
- (Christianity) assumption, reception (into the Kingdom of Heaven)
Declension
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ πρόσληψῐς hē próslēpsis |
τὼ προσλήψει tṑ proslḗpsei |
αἱ προσλήψεις hai proslḗpseis | ||||||||||
Genitive | τῆς προσλήψεως tês proslḗpseōs |
τοῖν προσληψέοιν toîn proslēpséoin |
τῶν προσλήψεων tôn proslḗpseōn | ||||||||||
Dative | τῇ προσλήψει têi proslḗpsei |
τοῖν προσληψέοιν toîn proslēpséoin |
ταῖς προσλήψεσῐ / προσλήψεσῐν taîs proslḗpsesi(n) | ||||||||||
Accusative | τὴν πρόσληψῐν tḕn próslēpsin |
τὼ προσλήψει tṑ proslḗpsei |
τᾱ̀ς προσλήψεις tā̀s proslḗpseis | ||||||||||
Vocative | πρόσληψῐ próslēpsi |
προσλήψει proslḗpsei |
προσλήψεις proslḗpseis | ||||||||||
Notes: |
|
Descendants
- English: proslepsis
References
- πρόσληψις in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- πρόσληψις in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- G4356 in Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible, 1979
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.