οἴομαι

Ancient Greek

FWOTD – 30 September 2014

Alternative forms

Pronunciation

 

Verb

οἴομαι (oíomai)

  1. to suppose
    1. to look for a contingency; to hope, fear, expect
    2. when the event rests with oneself, to purpose or will
    3. to express full persuasion, either modestly or ironically
    4. of an opinion or judgment, to deem, conceive, imagine
  2. (construction)
    1. (with accusative and infinitive, mostly with future infinitive)
    2. (with infinitive)
      1. (sometimes the subject of the infinitive is to be supplied from the context)
    3. (absolute)
    4. (impersonal)
    5. (transitive) to wait for, look for
      1. (in many cases an infinitive must be supplied from the context)
    6. (used parenthetically, mostly in the first-person)
      1. (in Attic)
        1. (expressive of modesty or courtesy, to avoid over-great bluntness of assertion)
        2. (answering a question, expressive of positive certainty) I believe you, of course, no doubt
    7. (peculiar Attic phrases)
      1. (as a parenthetic question, πῶς οἴει, πῶς οἴεσθε) how think you?
      2. (οἴομαι δεῖν) I hold it necessary, think it my duty

Usage notes

Homer has forms with diaeresis, and several forms of the present middle often have long for the sake of meter; otherwise ὀίομαι (oíomai), for instance, would begin in short–short–short, which is unmetrical.

Inflection

Derived terms

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.