ο μη γένοιτο
Greek
Etymology
Ancient Greek set phrase consisting of ὅ (ὅ, “that”) + μή (mí, “may not, might not”) + γένοιτο (génoito, “happen”).
Pronunciation
- IPA(key): /o mi ˈʝenito/
- Hyphenation: ο μη γέ‧νοι‧το
Interjection
- (idiomatic, set phrase) God forbid, touch wood, perish the thought (don't let it be)
- Εάν ο μη γένοιτο χάσεις το πορτοφόλι σου, τι θα κάνεις; ― Eán o mi génoito cháseis to portofóli sou, ti tha káneis? ― If, God forbid, you lose your wallet, what will you do?
- Αν ο μη γένοιτο πεθάνει ο γιος μου, τότε δεν θα έχω κανέναν λόγω να ζήσω. ― An o mi génoito pethánei o gios mou, tóte den tha écho kanénan lógo na zíso. ― If, God forbid, my son dies then I'll have no reason to live.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.