ειλημμένος

Greek

Etymology

Formal Perfect participle of λαμβάνομαι (lamvánomai), passive voice of λαμβάνω. In the fashion of the Hellenistic Koine Greek εἰλημμένος (who has been admitted), participle of the ancient λαμβάνω. The spelling with ει of its passive perfect tense εἴλημμαι (I have received) comes from *σέσληβμαι. Τhe double <μμ>, from ληβ- + μ > λημμ.[1] Also, Semantic loan from French pris.[2]

Pronunciation

  • IPA(key): /iliˈmenos/
  • Hyphenation: ει‧λημ‧μέ‧νος

Participle

ειλημμένος (eilimménos) m (feminine ειλημμένη, neuter ειλημμένο)

  1. (formal) taken (emphatically e.g. of decisions, commitments, obligations), undertaken
    Μην ελπίζεις σε αλλαγές. Οι αποφάσεις της Επιτροπής είναι ειλημμένες.
    Min elpízeis se allagés. Oi apofáseis tis Epitropís eínai eilimménes.
    Do not hope for changes. The Committee's decisions are taken [and final].
    In polytonic script: εἰλημμένος

Declension

Synonyms

  • παρμένος (parménos, taken, participle) (the equivalent demotic)
  • ανειλημμένος (aneilimménos, undertaken, participle)
  • επανειλημμένος (epaneilimménos, repeated, participle)
  • κατειλημμένος (kateilimménos, taken, occupied, participle)
  • προκατειλημμένος (prokateilimménos, prejudiced, participle)
  • and see λαμβάνω (lamváno, receive)

References

  1. Babiniotis, Georgios (2002) Λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας [Modern Greek Dictionary] (in Greek), 2nd edition, Athens: Lexicology Centre (Stem discussed at lemma ανειλημμένος).
  2. ειλημμένος in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], 1998, by the "Triantafyllidis" Foundation.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.