βάζω χέρι

Greek

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvazo ˈçeɾi/
  • Hyphenation: βά‧ζω χέ‧ρι

Verb

βάζω χέρι (vázo chéri) (literally: to put a hand)

  1. Used other than with a figurative or idiomatic meaning: see βάζω (vázo), χέρι (chéri).
  2. (idiomatic) grope (intentionally and inappropriately touch another person)
    Τον απέλυσα διότι έβαλε χέρι σε μια συνεργάτιδα.Ton apélysa dióti évale chéri se mia synergátida.I fired him because he groped a coworker.
  3. (idiomatic) chastise, scold
    Ο προϊστάμενός μάς έβαλε χέρι για τα λάθη μας.O proïstámenós más évale chéri gia ta láthi mas.Our manager chastised us for our mistakes.
  4. (idiomatic) take something (not rightfully one's own)
    Έβαλαν χέρι στην πατρική περιουσία..Évalan chéri stin patrikí periousía..They took the family fortune.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.