ʾp̄spwltn'
Middle Persian
Alternative forms
- [Avestan needed] (awaspāram) (Pazend)
Etymology
Cognate with Manichaean Parthian [Manichaean needed] (ʾbyspʾr- /abespār-/) and Old Armenian ապսպարեմ (apsparem, “to deliver up, hand over, entrust”) (a loanword from Iranian). Ultimately from Proto-Iranian *spar- (“to hand over, entrust”) with a preverb.
Noun
ʾp̄spwltn' • (abespurdan) (present stem ʾp̄spʾl- (abespār-))
Descendants
- Persian: سپردن (sepordan)
Further reading
- Ačaṙean, Hračʿeay (1971), “ապսպարել”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Dictionary of Armenian Root Words] (in Armenian), volume I, 2nd edition, reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press, pages 241–242
- Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 351
- Durkin-Meisterernst, Desmond (2004) A Dictionary of Manichaean Middle Persian and Parthian (Corpus Fontium Manichaeorum; 3.1), Turnhout: Brepols, page 17a
- Hübschmann, Heinrich (1897) Armenische Grammatik. 1. Theil: Armenische Etymologie (in German), Leipzig: Breitkopf & Härtel, page 106
- MacKenzie, D. N. (1971) A concise Pahlavi dictionary, London, New York, Toronto: Oxford University Press, page 3
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.