zoscar

Galician

Etymology

From *soascuar, from so (under) + ascua (ember).

Pronunciation

  • IPA(key): /θosˈkaɾ/, (western) /sosˈkaɾ/

Verb

zoscar (first-person singular present zosco, first-person singular preterite zosquei, past participle zoscado)

  1. to poke (a fire)
  2. to poke (a dem)
  3. (familiar) to hit someone or something repeatedly

Conjugation

Derived terms

  • zoscadoiro

References

  • zoscar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • soscar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • zoscar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • zoscar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.