venera

Italian

Verb

venera

  1. third-person singular present indicative of venerare
  2. second-person singular imperative of venerare

Anagrams


Latin

Verb

venerā

  1. second-person singular present active imperative of venerō

Portuguese

Pronunciation

  • IPA(key): /ve.ˈnɛ.ɾa/
  • Hyphenation: ve‧ne‧ra
  • Rhymes: -ɛra

Verb

venera

  1. third-person singular present indicative of venerar
  2. second-person singular imperative of venerar

Romanian

Etymology

Borrowed from French vénérer, Latin veneror.

Pronunciation

  • IPA(key): /ve.ne.ˈɾa/

Verb

a venera (third-person singular present venerează, past participle venerat) 1st conj.

  1. to revere
  2. to venerate

Conjugation

Derived terms

See also


Spanish

Etymology

From Medieval Latin veneria, from Latin Venus.

Noun

venera f (plural veneras)

  1. A shell of a scallop
  2. A type of jewel worn in Spain, including the badges of the Spanish religious confraternities worn by members throughout the 17th century [1][2]
  3. A type of dessert from Asturias, similar to Linzer torte with rings of marzipan-enriched dough formed to resemble scalloped edges[3]

Synonyms

See also

References

  1. An Illustrated Dictionary of Jewelry Author: Harold Newman, publishers: Thames and Hudson
  2. Spanish Wikipedia has an article describing the venera of the Order of Charles III
  3. Spanish Wikipedia has an article on Venera pastry

Verb

venera

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of venerar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of venerar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of venerar.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.