uncail
Irish
Etymology
Borrowed from English uncle, from Anglo-Norman uncle, from Old French oncle, from Latin avunculus (“mother's brother”, literally “little grandfather”), diminutive of avus (“grandfather”), from Proto-Indo-European *h₂éwh₂os (“grandfather, adult male relative other than one's father”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈʊŋkəlʲ]
- (Connemara) IPA(key): [ˈuːŋkəlʲ]
Declension
Declension of uncail
Fourth declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
- Alternative plural: uncaileacha (Cois Fharraige)
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
uncail | n-uncail | huncail | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Scottish Gaelic
Etymology
Borrowed from English uncle, from Anglo-Norman uncle, from Old French oncle, from Latin avunculus (“mother's brother”, literally “little grandfather”), diminutive of avus (“grandfather”), from Proto-Indo-European *h₂éwh₂os (“grandfather, adult male relative other than one's father”).
Usage notes
- This form is used with proper nouns. When referring to family relationship between people, bràthair-athar and bràthair-màthar are used (for paternal and maternal uncle, respectively).
- uncail Seumas ― uncle James
- mo bhràthair-athair ― my [paternal] uncle
- am bràthair-màthar ― their [maternal] uncle
Coordinate terms
- (gender): antaidh
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.