uit de duim zuigen

Dutch

Etymology

Literally "to suck out of one's thumb". Compare German sich aus den Fingern saugen, Russian вы́сосать из па́льца (výsosatʹ iz pálʹca).

Verb

uit de duim zuigen

  1. (idiomatic) to think of something, to make up out of thin air, to invent (false stories, figures, etc.), to pull out of one's ass (fabricate a claim with no factual basis or evidence)
    Volgens mij heb je dat verhaal gewoon uit je duim gezogen.
    If you ask me you just made that story up out of thin air.

Usage notes

The article de is replaced with a possessive determiner that matches the subject.

Inflection

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.