trapa

Galician

Trapa, trapela or zapón

Etymology

Either onomatopoeic, shared with most western European languages, or from Germanic (compare English trap).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtɾapa̝/

Noun

trapa f (plural trapas)

  1. trap, trapdoor
    Synonyms: trapela, zapón

References

  • trapa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • trapa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • trapa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • trapa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. trampa.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.