speso

See also: spéso and spesò

Esperanto

Etymology

From Italian. Parallel to Esperanto spezo, by analogy with voicing pairs such as pesi/pezo.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈspe.so/
  • Hyphenation: spe‧so

Noun

speso (accusative singular speson, plural spesoj, accusative plural spesojn)

  1. (numismatics) An obsolete Esperanto international unit of currency used by a few banks before World War I, equal to 1/1000 of a spesmilo.
  2. (numismatics) A modern unit of currency of the Civita Banko of the Esperanta Civito (Esperanto Polity), with a value fixed at eighty Swiss francs.[1]

Derived terms

  • spesmilo
  • spesdeko
  • speseto (a hundredth of a speso, sense 2)

References

  1. La speso estos oficiala referenco, ©2006 Esperanta Civito

Italian

Etymology

From Latin expe(n)sus.

Pronunciation

  • Rhymes: -ezo

Adjective

speso (feminine singular spesa, masculine plural spesi, feminine plural spese)

  1. spent

Verb

speso m (feminine singular spesa, masculine plural spesi, feminine plural spese)

  1. past participle of spendere
  2. past participle of spendersi

speso

  1. first-person singular present indicative of spesare

See also

Anagrams

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.