seasamh
Irish
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): /ˈʃasˠəvˠ/
- (Connacht) IPA(key): /ˈʃasˠəvˠ/, /ˈʃasˠə/, /ˈʃasˠuː/
- (Cois Fharraige) IPA(key): /ˈʃæsˠə/
- (Ulster) IPA(key): /ˈʃasˠu/
Noun
seasamh m (genitive singular as substantive seasaimh, genitive as verbal noun seasta)
- verbal noun of seas
- Tá sí ina seasamh.
- She is standing up (lit. "she is in her standing").
- (act or state of) standing, a standing position
- Tuitim as mo sheasamh.
- I fall down, faint.
- endurance, durability, resistance
- Tá seasamh san aimsir.
- The weather is holding good.
- reliance
- Is ort atá mo sheasamh.
- I’m relying on you.
- tolerance, putting up with
- Níl seasamh ag aoinne léi.
- No one can put up with her.
Declension
Declension of seasamh
First declension
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms
- páipéar seasaimh (“position paper”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
seasamh | sheasamh after an, tseasamh |
not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- “seasaṁ” in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, Irish Texts Society, 2nd ed., 1927, by Patrick S. Dinneen.
Further reading
- “sessam” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- "seasamh" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
Scottish Gaelic
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.