rifulgere

Italian

Alternative forms

Etymology

From Latin refulgēre, present active infinitive of refulgeō (I shine or flash back).

Pronunciation

  • IPA(key): /riˈful.d͡ʒe.re/, [r̺iˈful̺ʲd͡ʒer̺e]
  • Rhymes: -uldʒere
  • Stress: rifùlgere
  • Hyphenation: ri‧ful‧ge‧re

Verb

rifulgere

  1. (intransitive) To shine or glow.
    • 1813, Ugo Foscolo, “A Vesta [To Vesta]”, in Inno alle grazie, Florence, published 1848, page 41:
      Sovra l'omero suo guizzan securi ¶ Gli argentei pesci, ed ospite leale ¶ Il vagheggiano s’ei visita all’alba ¶ Le lor ime correnti, desioso ¶ Di più freschi lavacri, onde rifulga ¶ Sovra le piume sue nitido il Sole.
      Over its [the swan's] shoulder the silvery fish dart safely, and they treat him as a welcome guest when, at dawn, he visits their deep currents, longing for fresher basins, so that the Sun might shine clear on his feathers.
    • 1940, Riccardo Bacchelli, Mondo vecchio sempre nuovo [Ever New Old World], Mursia, published 1969:
      l'amore brillava negli occhi di Berta, che non avevano rifulso mai così belli.
      Love was glowing in Berta's eyes, which never had shined so brightly

Conjugation

  • Note: the past participle and compound tenses are uncommon.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.