pašreiz

Latvian

Etymology

From paš + reize (time) (perhaps originally a locative form, pašā reizē), where paš is a stem variant of pats (self), here apparently with the meaning of “exact(ly),” “direct(ly),” “outright,” “immediately.” The general meaning would have changed from “(at its) own time”, “at that time” (the latter still attested) to “at this immediate time” = “now.”[1]

Pronunciation

Adverb

pašreiz

  1. now, currently; at that time (at the current moment)
    nezinu, kur viņš pašreiz ir, ko viņš pašreiz daraI don't know where he is now, what he is doing now
    viņš pašreiz nedzird pārgalvīgo cīruļa trelli virs galvasnow he doesn't hear the reckless song of the lark overhead
    vārti bija vaļā, pa tiem pašreiz izbrauca kravas automašīnathe gates were open, now (= at that moment) the truck departed through them

Synonyms

References

  1. Karulis, Konstantīns (1992), pats”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.