ordem
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese ordin, orden, from Latin ōrdinem, accusative of ōrdō (“row, rank, regular arrangement”, literally “row of threads in a loom”), from Proto-Italic *ored(h)- (“to arrange”), of unknown origin.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ˈɔɾ.ðɐ̃j̃/
- (Brazil) IPA(key): /ˈɔɦ.dẽj̃/, /ˈɔʁ.dẽj̃/
- (Paulista) IPA(key): /ˈɔɹ.dẽj̃/
- (South Brazil) IPA(key): /ˈɔɻ.dẽj̃/
Noun
ordem f (plural ordens)
- order (arrangement, disposition)
- (uncountable) order (the state of being well arranged)
- order; command
- order (group of religious adherents)
- order (society of knights)
- (taxonomy) order (taxonomical rank)
- peace; tranquility; harmony
- (mathematics) order (number of elements in a set or related structure)
- (mathematics) order (highest exponent in a polynomial)
- (architecture) classical order
- (Christianity) sacrament which makes someone member of the clergy
Synonyms
- (arrangement; disposition): arranjo, arrumação, colocação, disposição, estrutura, organização
- (command): comando, mandamento, mando
- (peace): See Thesaurus:harmonia
Antonyms
- (state of being well arranged): desordem
- (peace): See Thesaurus:harmonia
Derived terms
- ordem civil
- ordem compósita
- ordem coríntia
- Ordem de Cristo
- ordem de grandeza
- Ordem de Malta
- ordem de pagamento
- ordem direta
- ordem do dia
- ordem dórica
- ordem jônica
- ordem jurídica
- ordem política
- ordem pública
- ordem reformada
- ordem seráfica
- ordem social
- Ordem Terceira
- ordem toscana
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.