noch

See also: nöch

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /nɔx/
  • (file)
  • Rhymes: -ɔx

Conjunction

noch...noch

  1. neither...nor
    Als een ei te gaar gekookt wordt, verschijnt er soms een groenachtige ring rond de eidooier. Dit is het resultaat van ijzer- en zwavelsamenstellingen in het ei. Het kan ook vóórkomen wanneer er veel ijzer in het kokende water zit. De groene ring beïnvloedt noch smaak noch de samenstelling.[1]
    If an egg is cooked too well, there sometimes appears a greenish ring around the egg yolk. This is the result of compositions of iron and sulfur in the egg. It can also occur whenever there is much iron in the cooking water. The green ring influences neither the taste nor the composition.

noch

  1. nor
    Officieel heeft de Europese Unie echter geen hoofdstad, noch de intentie er een vast te leggen.[2]
    Officially, however, the European Union has no capital, nor the intention to declare one.

References


German

Etymology

From Middle High German noch, nog, from Old High German noh, from Proto-Germanic *nuh, from Proto-Indo-European *nū-kʷe-. Cognate to Dutch nog and noch (which are etymologically the same word).

Pronunciation

  • IPA(key): /nɔx/ (standard)
  • IPA(key): /nɔ/, /no/ (chiefly southern Germany and Austria; also in the northern half in some positions, e.g. before nicht)
  • (Austria)
    (file)
  • (file)

Adverb

noch

  1. still, yet (up to and including a given time)
    Du magst mich noch.You still like me.
  2. yet (thus far; up to the present)
    Ich bin noch nicht fertig.I’m not ready yet.
  3. some day, yet (at an unknown time in the future)
  4. another, more, additional, in addition, besides, else (when referring to people)
    Da ist noch einer.There’s another one.
    Da sind noch welche.There are some more.
    Ich habe noch Schokolade im Auto.I have some more chocolate in the car.
  5. (only) just; barely (by a small margin)

Derived terms

Conjunction

...noch

  1. (with weder) nor (function word introducing each except the first term or series, indicating none of them is true)
    Ich mag weder ihn, noch dich.I like neither him nor you.

See also


Middle Dutch

Etymology

From Old Dutch noch (until now, still), from Proto-Germanic *nuh (still, literally now too), from Proto-Indo-European *nu (now) + *-kʷe- (and, also).

Adverb

noch

  1. still, as before
  2. later, after all
  3. yet again
  4. additionally
  5. (with a comparative) even, yet

Descendants

Conjunction

noch

  1. neither, nor

Alternative forms

Descendants

  • Dutch: noch
  • Limburgish: nóch

Further reading

  • noch (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
  • noch (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
  • noch (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, 1929
  • noch (II)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, 1929

Old Occitan

Etymology

From Latin noctem, accusative of nox.

Pronunciation

  • IPA(key): /nɔtʃ/

Noun

noch f (oblique plural nochs, nominative singular noch, nominative plural nochs)

  1. night

Descendants


Pennsylvania German

Etymology 1

Compare German noch, Dutch nog.

Adverb

noch

  1. yet
  2. still

Etymology 2

Compare German nach, Dutch na.

Preposition

noch

  1. to, towards
  2. after

Saterland Frisian

Adverb

noch

  1. still
  2. yet

West Frisian

Etymology

From Old Frisian noch, from Proto-Germanic *nuh.

Pronunciation

  • IPA(key): /nɔx/

Adverb

noch

  1. still

Further reading

  • noch (II)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.