muir

See also: Muir

Interlingue

Verb

muir

  1. to moo, to low

Conjugation


Irish

Etymology

From Old Irish muir, from Primitive Irish *ᚋᚑᚏᚔᚅ (*morin), from Proto-Celtic *mori (compare Welsh môr), from Proto-Indo-European *móri (compare Latin mare, English mere, German Meer, Dutch meer).

Noun

muir f (genitive singular mara, nominative plural mara)

  1. sea
    Ní fhanann muir le fear sotail.Time and tide wait for no man.
    Synonym: farraige
  2. (astronomy) mare

Declension

Derived terms

  • ainmhí mara (sea-animal)
  • amharc mara (seascape)
  • anfa mara (storm at sea)
  • an lán mara (the (flood) tide; high tide)
  • An Mheánmhuir (the Mediterranean Sea)
  • An Mhuir Bhailt (the Baltic Sea)
  • An Mhuir Bhán (the White Sea)
  • an mhuir bhraonach (the ocean flood; the wide ocean)
  • An Mhuir Bhuí (the Yellow Sea)
  • An Mhuir Chaisp (the Caspian Sea)
  • An Mhuir Dhubh (the Black Sea)
  • An Mhuir Mharbh (the Dead Sea)
  • an mhuir mhór (the open sea, the ocean)
  • An Mhuir Rua (the Red Sea)
  • An Mhuir Rua (the Red Sea)
  • An Mhuir Theas (the South Sea)
  • An Mhuir Thuaidh (the North Sea, the German Ocean)
  • aoibhneas mara agus tíre (the beauty, enchantment, of sea and land)
  • ar mhuir na beatha (on the sea of life)
  • ar muir (at sea; on sea)
  • ar muir agus ar tír (on sea and land)
  • ascaill mhara (an arm of the sea)
  • barr láin mhara (high tide; high-water mark)
  • basán mara (bass)
  • bealach mara (sea route)
  • beatha mhara (plankton)
  • bláth mara (plumose (sea-)anemone)
  • bó mhara (sea-cow, manatee)
  • caise mhara (tidal race)
  • cáitheadh mara (spindrift)
  • caonach mara (sea moss)
  • caoróg mhara (sea pink)
  • cat mara (catfish; calamity)
  • cnuasach mara agus tíre (food gathered from sea and land)
  • cogadh mara (naval war(fare))
  • coireán mara (sea campion)
  • comhrac mara (sea-fight)
  • corr mhara (nestling of gannet)
  • crosóg mhara (starfish)
  • cuán mara (sea-urchin)
  • de mhuir agus de thír (by sea and land)
  • dobhrán mara (sea otter)
  • doingean mara (sea bass)
  • dord mara (murmur of sea)
  • dreancaid mhara (sand-hopper)
  • dul thar muir (to go overseas)
  • éalú mara agus trá (ebb and flow)
  • éanlaith mhara (sea fowl)
  • éan mara (seabird)
  • eascann mhara (conger eel)
  • feadóg mhara ((species of) sandpiper)
  • féar mara (seagrass)
  • feighlí mara (coast watcher, coastguard)
  • fiach mara (cormorant)
  • foghlaí mara (pirate)
  • fomhuireán m (submarine)
  • gaoth mhara (sea-wind)
  • géag den mhuir (arm of the sea)
  • glac mhara (inlet of sea, creek)
  • glaoch na mara (the call of the sea)
  • glas (na) mara (sea-green)
  • gluaiseacht na mara (the movement of the sea)
  • grinneall na mara (the bottom of the sea)
  • iar muir (over sea)
  • iasc mara (sea-fish)
  • imeall mara (margin of sea)
  • iolar mara (white-tailed eagle, sea eagle, erne)
  • lán mara rabharta (spring tide (at the full))
  • lao mara (seal, sea calf)
  • leac mhara (flat-topped rock in seabed)
  • léibheann mara (open expanse of sea)
  • long mhara (sea-going ship)
  • luchóg mhara (sea-mouse)
  • maighdean mhara (mermaid)
  • maistreadh na mara (the churning of the sea)
  • meacan mara (sea-radish)
  • méan mara (sea-opening, gulf)
  • méara mara (Alcyonium palmatum)
  • meathán mara (sea rush)
  • meirleach (na) mara (skua)
  • míolta mara agus tíre (creatures of sea and land)
  • monghar na mara (the roar of the sea)
  • mórmhuir (open sea)
  • muc mhara (porpoise)
  • muirbhealach m (sea route, seaway)
  • muirbhréid f (dreadnought, fearnought)
  • muirbhrúcht m (tidal wave; (sea) eruption; invasion (by sea))
  • muirchairt f (sea-chart)
  • muirchath m (sea battle, naval engagement)
  • muirchumhacht f (sea-power)
  • muirchur m ((bit of) jetsam)
  • muirdhreach m (seascape)
  • Muir Éireann, An Mhuir Mheann (the Irish Sea)
  • muireitleán m (seaplane)
  • muireolaí m (oceanographer)
  • muireolaíocht f (oceanography)
  • muirgha m (harpoon)
  • muirghalar m (sea-sickness)
  • muirghéag f (arm of the sea)
  • muirghlas (sea-green, adjective)
  • muirí (marine, maritime, adjective)
  • muiriathrán m, slata mara (sea-rods)
  • muiricín m (sea poacher, pogge)
  • muir ilchríochach (epeiric sea)
  • muirín m (scallop)
  • muir intíre (inland, enclosed, sea)
  • muir lonn (angry sea)
  • muirmhíle m (knot)
  • muirmhúr m (breakwater, mole)
  • muiroighear m (sea-ice)
  • muirphictiúr m (seascape)
  • muir scairbhe (epicontinental sea)
  • muirshaothrú (mariculture)
  • muir théachta (frozen sea; vast amount)
  • murlach mara (halcyon, kingfisher)
  • nathair mhara f, péist mhara f, ollphéist mhara f (sea serpent)
  • nimfeach mhara (sea-nymph, nereid)
  • Oileáin Mhuir nIocht (the Channel Islands)
  • oileán mara (sea-girt island)
  • ollphéist mhara (sea-serpent)
  • pas mara (sea-pass)
  • pearóid mhara (parrotfish, scarus)
  • péist mhara (sea-serpent)
  • planda mara (sea-plant)
  • radharc mara (seascape)
  • raic mhara (wreck of the sea; flotsam and jetsam)
  • rith mara (sea-flow; rush of tide)
  • sábh mara (sawfish)
  • saoiste mara (long swelling wave, roller)
  • scian mhara (razor shell, (shell of) razor-clam)
  • seabhac mara (sea-hawk, skua)
  • seol mara (tidal motion of sea)
  • sionnach mara (thresher shark)
  • sléibhte mara (mountainous seas)
  • sliogán mara (scallop, seashell)
  • snáthaid mhara (needle-fish, pipe-fish)
  • snáth mara ((line of seaweed, etc., indicating) high-water mark)
  • spéirlint mhara (garfish)
  • thar muir (over, beyond, the sea)
  • toireasc mara (saw-fish)
  • tóithíní muca mara (porpoises)
  • tonn mhara (ocean wave)

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
muir mhuir not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

  • "muir" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • muir” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
  • Entries containing “muir” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “muir” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

Manx

Noun

muir f (genitive singular marrey, plural muiraghyn)

  1. Alternative form of mooir

Mutation

Manx mutation
RadicalLenitionEclipsis
muirvuirunchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Scots

Alternative forms

Etymology

From Old English mōr.

Pronunciation

  • IPA(key): [møːr], [myːr], [meːr], [miːr], [mjuːr]

Noun

muir (plural muirs)

  1. moor

Derived terms


Scottish Gaelic

Etymology

From Old Irish muir, from Proto-Celtic *mori (compare Welsh môr), from Proto-Indo-European *móri (compare Latin mare, English mere, German Meer, Dutch meer).

Noun

muir m or f (genitive singular mara, plural marannan)

  1. sea, ocean
    Lean mi thar na mara thu.I followed thee over the sea.
    air muir 's air tìrby sea and by land
  2. wave
  3. pl large billows
  4. f worry, discomposure, mental suffering
    Nach ann air a tha a' mhuir an diugh!How troubled he is today!
    Tha muir ort an diugh, a Dhòmhnaill.You are in the dolours today, Donald.

Synonyms

Usage notes

  • The nominative can be either masculine or feminine, the genitive is usually feminine.
  • muir and cuan are common words for sea and ocean respectively. fairge, on the other hand, is a poetic term that implies the rough sea.

Derived terms

References

  • Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne, Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • muir” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.