montaña
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese montanna (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *montānia, montānea, feminine of *montānius, montāneus (“mountainous”), alteration of Latin montānus, from mōns (“mountain”), from Proto-Indo-European *men-. Cognate with Portuguese montanha and Spanish montaña.
Pronunciation
- IPA(key): /monˈtaɲa̝/
Noun
montaña f (plural montañas)
Derived terms
- Montaña
- Montañó
Related terms
References
- “montaña” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “montaña” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “montanna” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “montaña” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “montaña” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “montaña” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Spanish
Etymology
From Old Spanish montanna, from Medieval Latin montāna, from the feminine of Latin montānus, from mōns (“mountain”), from Proto-Indo-European *men-.
Pronunciation
- IPA(key): /monˈtaɲa/, [mõn̪ˈt̪aɲa]
- Hyphenation: mon‧ta‧ña
Derived terms
Descendants
- English: Montana
Further reading
- “montaña” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.