mj

See also: MJ, mJ, and mj.

Egyptian

Pronunciation

Pronoun

 interrogative enclitic (‘dependent’) pronoun

  1. who? what?

Usage notes

This form of pronoun is an enclitic that must directly follow the word it modifies. Its meaning depends on its context:

  • When it follows a verb, it indicates the object of the verb.
  • In the second and third person when it follows an adjective, it forms the subject of an adjectival sentence.
  • When it follows a relative adjective, such as ntj, ntt, or jsṯ, it indicates the subject of the relative clause (usually only in the first person singular and third person common).
  • When it follows an imperative, it indicates the object of the verb.
  • When it follows a particle like m.k, it indicates the subject of the clause.
  • When attached to a preposition, it indicates the object of the preposition.

Alternative forms

Derived terms

Particle

 enclitic

  1. (following a verb in the imperative) please, now

Alternative forms

Preposition

  1. like, just as
  2. in accordance with
  3. as well as

Usage notes

When the object is a personal pronoun, mj is not used; instead, one of its derivatives mjtj and mjtw is used with a suffix pronoun.

Inflection

Alternative forms

Derived terms

References

  • James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN.
  • Faulkner, Raymond (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN
  1. Allen, James (2015) Middle Egyptian Literature: Eight Literary Works of the Middle Kingdom, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 283
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.