missi

Finnish

Etymology

Borrowed from English miss

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmisːi/, [ˈmis̠ːi]
  • Hyphenation: mis‧si

Noun

missi

  1. beauty queen, miss

Declension

Inflection of missi (Kotus type 5/risti, no gradation)
nominative missi missit
genitive missin missien
partitive missiä missejä
illative missiin misseihin
singular plural
nominative missi missit
accusative nom. missi missit
gen. missin
genitive missin missien
partitive missiä missejä
inessive mississä misseissä
elative missistä misseistä
illative missiin misseihin
adessive missillä misseillä
ablative missiltä misseiltä
allative missille misseille
essive missinä misseinä
translative missiksi misseiksi
instructive missein
abessive missittä misseittä
comitative misseineen

Icelandic

Noun

missi

  1. indefinite accusative singular of missir
  2. indefinite dative singular of missir

Verb

missi (weak)

  1. first-person singular present indicative of missa
  2. first-person singular present subjunctive of missa
  3. third-person singular present subjunctive of missa
  4. third-person plural present subjunctive of missa

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmis.si/

Verb

missi

  1. inflection of missare:
    1. second-person singular present indicative
    2. first/second/third-person singular present subjunctive
    3. third-person singular imperative

Kavalan

Adjective

missi

  1. fat (of a person)

Latin

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /ˈmis.siː/, [ˈmɪs.siː]

Participle

missī

  1. inflection of missus:
    1. nominative/vocative masculine plural
    2. genitive masculine/neuter singular

Mayo

Noun

missi (plural míssim)

  1. cat

Derived terms

References

  • Collard, Howard; Collard, Elisabeth Scott (1984) Castellano-mayo, mayo-castellano (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas Mariano Silva y Aceves; 6) (in Spanish), third edition, México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, pages 48, 162
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.