mezuzah

English

WOTD – 22 June 2011

Etymology

From post-Biblical Hebrew מְזוּזָה (məzûzâ, doorpost), with reference to Deuteronomy 6:9.

Pronunciation

  • IPA(key): /məˈzuːzɔː/

Noun

mezuzah (plural mezuzahs or mezuzot or mezuzoth)

  1. (Judaism and occasionally Christianity) A piece of parchment inscribed with Pentateuchal texts and attached in a case to the doorpost of a house, in accordance with Jewish law, that says that “the Jews must remember the Tenth Plague and the blood on the doorposts.”
    • 1973, Thomas Pynchon, Gravity's Rainbow:
      Slothrop gives him the mandala. He hopes it will work like the mantra that Enzian told him once, mba-kayere (I am passed over), mba-kayere…a spell against Marvy tonight, against Tchitcherine. A mezuzah. Safe passage through a bad night
    • 1988 September 2, Florence Hamlish Levinsohn, “A Special Connection With God”, in Chicago Reader:
      Lubavitchers, Penansky says, believe mezuzahs need no adornment and simply wrap them in cellophane.
    • 2006, Howard Jacobson, Kalooki Nights, Vintage 2007 ed., page 20:
      When Manny or either of his parents went through their front door they put a finger on their lips and then to the mezuzah on the door frame.

Translations

Further reading

mezuzah on Wikipedia.Wikipedia

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.